Skip to content

Commit 609db2b

Browse files
authored
Merge pull request #213 from ImVietnam/patch-27
Very tiny change to README.md
2 parents 94a73bd + 5dad5dd commit 609db2b

File tree

1 file changed

+8
-8
lines changed

1 file changed

+8
-8
lines changed

Diff for: README.md

+8-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,14 +7,14 @@ Repository này chứa phiên bản tiếng Việt của Modern JavaScript Tutor
77
- Xem issue [Vietnamese Translate Progress](https://github.com/javascript-tutorial/vi.javascript.info/issues/1).
88
- Chọn một bài chưa được dịch (chưa được check) mà bạn muốn dịch.
99
- Thêm bình luận vào issue với nội dung là tiêu đề bài bạn muốn dịch, ví dụ `An Introduction to JavaScript`.
10-
- Bot của chúng tôi tự động đánh dấu nó trong issue, để cho người khác biết rằng bạn đang dịch bài này.
10+
- Bot của chúng tôi sẽ tự động đánh dấu nó trong issue, để cho người khác biết rằng bạn đang dịch bài này.
1111
- Bình luận của bạn chỉ nên chứa một tiêu đề duy nhất.
1212
- Fork repository này, dịch và gửi một Pull Request khi hoàn thành.
1313
- Tiêu đề của Pull Request nên trùng với tiêu đề bài dịch, giúp bot tự động ghi số của bài vào issue.
1414

15-
Vui lòng cho phép các maintainer (nhà bào trì) xem xét (review) và hợp nhất (merge) các thay đổi của bạn vào bản dịch.
15+
Vui lòng cho phép các maintainer (nhà bảo trì) xem xét (review) và hợp nhất (merge) các thay đổi của bạn vào bản dịch.
1616

17-
Nếu maintainer không hồi đáp, hoặc bạn cũng muốn trở thành một maintainer, nói cho chúng tôi tại [repository chính](https://github.com/javascript-tutorial/en.javascript.info/issues/new).
17+
Nếu maintainer không hồi đáp, hoặc bạn cũng muốn trở thành một maintainer, nói cho chúng tôi biết tại [repository chính](https://github.com/javascript-tutorial/en.javascript.info/issues/new).
1818

1919
**Cho người khác biết rằng bạn đang dịch trong bảng thông báo hoặc nói chuyện bằng tiếng Việt. Mời họ cùng tham gia!**
2020

@@ -28,15 +28,15 @@ Tái bút: Danh sách đầy đủ các ngôn ngữ có thể thấy tại <http
2828

2929
Mỗi chương, mỗi bài hoặc mỗi bài tập đều được đặt trong một thư mục riêng.
3030

31-
Tên thư mục đặt theo cấu trúc `N-url`, ở đó `N` là số thứ tự dùng để sắp xếp (các bài được sắp xếp theo thứ tự), và `url` là URL-slug của nó trên website.
31+
Tên thư mục đặt theo cấu trúc `N-URL`, ở đó `N` là số thứ tự dùng để sắp xếp (các bài được sắp xếp theo thứ tự), và `URL` là URL-slug của nó trên website.
3232

3333
Một thư mục có nhiều tệp:
3434

3535
- `index.md` cho một chương,
3636
- `article.md` cho một bài,
37-
- `task.md` cho một bài tập (+`solution.md` cho lời giải).
37+
- `task.md` cho một bài tập (lời giải cũng phải được cung cấp trong tệp solution.md).
3838

39-
Một tệp bắt đầu bằng `# Title Header`, và sau đó là văn bản viết theo định dạng Markdown, có thể chỉnh sửa bằng một trình soạn thảo đơn giản.
39+
Một tệp bắt đầu bằng `# Tiêu đề`, và sau đó là văn bản viết theo định dạng Markdown, có thể chỉnh sửa bằng một trình soạn thảo đơn giản.
4040

4141
Các tài nguyên bổ sung và các ví dụ cho bài học hoặc bài tập cũng nằm trong cùng thư mục.
4242

@@ -48,8 +48,8 @@ Nếu bạn thấy rằng phiên bản tiếng Anh còn có thể cải thiện
4848

4949
### Các thuật ngữ
5050

51-
- Một số thuật ngữ kỹ thuật không có trong ngôn ngữ, ví dụ "Function Declaration" thì để nguyên.
52-
- Với các thuật ngữ khác như `resolved promise`, `slash`, `regexp` ... - cố tìm một bản dịch đã có trong tiếng Việt. Nếu không tìm các bản dịch đã có trong hướng dẫn sử dụng như [MDN](https://developer.mozilla.org/en-US/).
51+
- Một số thuật ngữ kỹ thuật không có trong tiếng Việt, ví dụ "Function Declaration" thì để nguyên.
52+
- Với các thuật ngữ khác như `resolved promise`, `slash`, `regexp` ... - cố tìm một bản dịch đã có trong tiếng Việt. Nếu không thì tìm các bản dịch đã có trong hướng dẫn sử dụng như [MDN](https://developer.mozilla.org/en-US/).
5353

5454
### Văn bản trong khối mã
5555

0 commit comments

Comments
 (0)